Ai được vào Nước Trời!

Freude schiebt die Wolken des Trübsinns vor der Sonne weg.

Ein Rabbi stand auf einem belebten Marktplatz und entdeckte plötzlich im Gewühl den Propheten Elija, der offensichtlich wieder Mensch geworden war. So eine Gelegenheit! Und er fragte den Propheten:"Gibt es unter den vielen Menschen hier einen eizigen, der in den Himmel kommen wird?" ( und dachte im Stillen: Ich seibst werde wohl dabei sein!) "Nein", sagte der Prophet, "keinen einzigen!"

Schliesslich kamen zwei Männer auf den Marktplatz. Der Prophet sagte sofort:" Diese beiden da: ja!" Da lief der Rabbi zu ihnen hin und wollte wissen, was das für Leute sind. Und was gaben sie zur Antwort?: " Wir sind Clowns. Wenn wir jemanden sehen, der traurig ist, heitern wir ihn auf!"

Herr, danke für die Menschen, die Freude bringen.

365 mal Rückenwind

Niềm vui đẩy những đám mây u ám ra khỏi mặt trời.
Một thầy tư tế đứng trong một khu chợ sầm uất và bất ngờ phát hiện nhà tiên tri Elia trong đám đông, người xuất hiện trở lại rõ ràng như một con người. Thật là một cơ hội! Và ông tới hỏi nhà tiên tri, "Trong số những người ở đây có một người duy nhất nào sẽ được lên thiên đàng không?" (và ông nghĩ trong đầu: Có lẽ trong số đó sẽ có tôi!) Nhà tiên tri nói: "Không, không có một người nào cả!"
Trong lúc đó, có hai người đàn ông tiến vào chợ. Nhà tiên tri liền chỉ về phía đó và nói: "Hai người đó: đúng chỉ có hai người đó được lên thiên đàng mà thôi!"

Thầy tư tế hết sức ngỡ ngàng thất vọng liền đi đến gặp họ để hỏi xem họ là ai. Hai ông đã trả lời : "Chúng tôi là những chú hề. mỗi khi chúng tôi thấy ai đó đang buồn, thì chúng tôi làm cho họ vui lên!"

Lạy Chúa, chúng con cám ơn Chúa, vì Chúa đã gửi đến cho chúng con những người đem lại niềm vui.

Chuyển Dịch: Sr. Maria Hiền